Murphy’s Guide To Cockney Rhyming Slang

Have you ever met an English person and thought “what the hell are they talking about?” Well, they may be using cockney rhyming slang! 

This peculiar way of speaking originated in a small village in England named Cockney Town in the 1960s and was originally used to confuse wizards. It is now one of the most popular languages in Europe, partly due to the successful BBC programs Cockney Rhyming Slang The Week and Call Dr. Cockney!

But if you’re not across the lingo and want to maintain your relationship with your English acquaintance and/or spouse, or simply just wanna innocently listen in on your British co-worker’s private conversations, simply have this handy guide with you at all times. While it would be impossible to include definitions of all the dozens of examples of Cockney Rhyming Slang that are out there, here are some of the most popular ones.

Fred Flinstone (bone)

“I got a Fred Flinstone or two to pick with you, innit.”

Eggs on toast (ghost)

“Oi blimey, there’s a bloody eggs on toast in my trousers!”

Frog in a pond (wand)

“That Harry Potter geezer sure loves stroking his frog in a pond if you know I mean eh guvnor.”

Ball and chain (rain)

“Reg mate, you gonna stick around for the billiards match?”

“Can’t Henry, gotta head home to the missus before it starts to ball and chain.”

“Ah OK.”

How’s your father (rather)

“Watch Eastenders without a cuppa? I’d how’s your father kiss the queen’s ugliest corgi!”

Lorry full of nuns (guns)

“Margaret, have you seen that new James Bond movie? Some fancy lorry full of nuns in that picture, I do say!”

Walter Matthau (how)

“Walter Matthau on earth are you out of Wensleydale? This is a cheese shop after all, for Prince Archie’s sake!”

Smelly shits (nits)

“Sorry boss, can’t come into the office today. I have smelly shits.”

Steak and mustard (custard)

“One steak and mustard pie, my good man.”

Kippers and shandy (Mandy)

“Alright lads, have you met my daughter? Her name is kippers and shandy.”

A bird in the hand (understand)

“I don’t bird in the hand anything you’re saying, ya daft mug.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s